Friday, June 29, 2012

Genesis 3:12


Genesis 3:12

Ydm[ httn rva hvah ~dah rmayw
  5978    5414  834     802     120     559

`lkaw #[h-!m yl-hntn awh
   398   6086 4480    5414   1931

The man said, "The woman whom You gave to be with me, she gave me from the tree, and I ate." NASB

And the man said, "The woman whom You gave [to be] with me she gave me of the tree; so I ate." Traditional Jewish Translation

559 – Rma (rma) – Amar, to say, speak, utter
a.    (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
b.   (Niphal) to be told, to be said, to be called
c.    (Hithpael) to boast, to act proudly
d.   (Hiphil) to avow, to avouch. 

119 – 124 –  ~da – (mda) – adam – to show blood (in the face) i.e. flush or turn rosy; ruddy, i.e. a human being; a name; rosy; shorten form of  ~wda (mwda)  Edom, a name; redness, i.e. the ruby, garnet or some other red gem.

800 – 802 – hva – (hca) – eshshah – fire; a burnt offering; sacrifice; fem. of 376 or 582, irregular plural (nashiym); a woman.

834 אֲשֶׁר – (rca) – ashar
1.   (relative part.)
a.    which, who
b.   that which
2.   (conj)
a.    that (in obj clause)
b.   when
c.    since
d.   as
e.    conditional if .

5414 – !tn – (ntn) – Nathan – to give, (put, make, etc.).

5975 – 5978 – dm[ – (dmo) – amad – to stand; to shake; a spot; along with.

1931 – 1934 – awh – (awh) – huw – he, she or it; self; the same; this or that; as or are; or (hwh; hwh) to breathe, to be; to exist.

4478 – 4482 – !m – (nm) – man – a whatness; manna; who or what; a part of; from or out of; to apportion; a part; hence a musical chord.
6086 #[ – (xo) – ets – a tree, hence wood.
398 – 401 – lka – (lka) – akal – to eat; food; devoured; a name, Ucal.


And the man spoke, “ The woman which you gave to stand with me, she gave to me of the tree and I ate.”

No comments:

Post a Comment