Genesis 3:6
~yny[l awh hwat ykw Lkaml #[h
bwj yik hvah artw
5869 1931 8378
3588 3978 6086 2896 3588 802 7200
Hvyal ~g
!ttw lka tw wyrpm xqtw lykvhl #[h dmxnw
376 1571
5414 398 6529 3947
7919 6086 2530
Lkayw
hm[
398
5973
And the woman saw that the
tree was good for food and that it was a delight to the eyes, and the tree was
desirable to make one wise; so she took of its fruit, and she ate, and she gave
also to her husband with her, and he ate. Traditional Jewish Translation
When the woman saw that the tree was good for food, and that it was a delight to the eyes, and that the tree was desirable to make one wise, she took from its fruit and ate ; and she gave also to her husband with her, and he ate. NASB
800 – 802 – hva – (hca) – eshshah – fire; a burnt
offering; sacrifice; fem. of 376 or 582, irregular plural (nashiym); a woman.
3588 – yk – (yk) – Kiy – a particle indicating
causal relations of all kinds, antecedent or consequent. Very widely used as a
rel. conj. or adv.
2896 – bwj – (bwf) – towb – good, goodness, beauty, gladness, welfare.
3978 – lkam – (lkam) – ma-akal – eatable,
edible.
8378 – 8379 – hwat – (hwat) – ta’avah – a longing;
by implication a delight, a satisfaction; a limit, i.e. full extent.
1931 – 1934 – awh – (awh) – huw – he, she or it;
self; the same; this or that; as or are; or (hwh; hwh) to breathe, to be; to exist.
5869 – 5871 – ny[ – (nyo) – ayin – an eye, a fountain.
2530 – 2531 – dmx – (dmj) – chamad – to delight in; delight.
7919 – 7922 – lkv – (lkc) – sakal – to be circumspect, hence intelligent; to
miscarry, suffer an abortion; to bereave; intelligence, success.
3947 – 3948 – xql – (jql) – laqach – to take;
something received, instruction, inveiglement (lure).
398 – 401 – lka – (lka) – akal – to eat; food;
devoured; a name, Ucal.
5414 – !tn – (ntn) – Nathan – to give, (put, make, etc.).
1571– ~g – {(mg) – gam – To gather, assemblage; as an adv. Also, even, yea, though;
often repeated as correl. Both …and.
376 – 377 – vya – (cya) – iysh – a man, a male
person; to be a man.
5971 – 5974 – ~[ - (mo) – am – a people, a tribe, troops, attendants, folk; as an adverb or
preposition, with.
And the woman saw that the tree was good and edible,
and their was a longing for satisfaction in her eyes, that would delight her,
by making her intelligent, so she took the fruit and gathered it and gave to
the man to eat with her.
No comments:
Post a Comment