Saturday, June 16, 2012

Genesis 3:9


Genesis 3:9

`hkya wl rmayw ~dah-la ~yhla hwhy arqyw
  331 3863  559   120  413  430   3068    7121


Then the LORD God called to the man, and said to him, "Where are you?" NASB

And the Lord God called to man, and He said to him, "Where are you?" Traditional Jewish Translation

7121 arq (arq) – qara – To call out to, (i.e. address by name), to encounter, a caller, a partridge.

3068 – 3069 – hwhy – (hwhy) – Yahweh – self existent or eternal; name of the creator.

430 – ~yhla (myhla) – Elohim – Magistrates.

408 –  413 – la – (la) – el – not, nothing; strength, mighty, almighty; these or those; a primary particle prop. Denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to.

119 – 124 –  ~da – (mda) – adam – to show blood (in the face) i.e. flush or turn rosy; ruddy, i.e. a human being; a name; rosy; shorten form of  ~wda (mwda)  Edom, a name; redness, i.e. the ruby, garnet or some other red gem.

559 – Rma (rma) – Amar, to say, speak, utter
a.    (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
b.   (Niphal) to be told, to be said, to be called
c.    (Hithpael) to boast, to act proudly
d.   (Hiphil) to avow, to avouch.

3863 – awl or al or wl – (awl or al or wl) – loo – if, (as a wish) would that. To him (from the Hebrew dictionary).

351 – hkya – (hkya) – eykah – a variation of 349, but not as an interrogative; where.

Then YHWH of the Magistrates called to the man and spoke to him, “Where are you?”

No comments:

Post a Comment