Genesis 2:3
וַיְבָרֶךְ אֱלֹהִים אֶת־יֹום הַשְּׁבִיעִי וַיְקַדֵּשׁ
1288 430 852 3117 7637 6942
אֹתֹו כִּי בֹו שָׁבַת מִכָּל־מְלַאכְתֹּו
859 3588 935 7673 3605 4399
אֲשֶׁר־בָּרָא אֱלֹהִים לַעֲשֹֽׂות׃ פ
834 1254 430 6213
Then God blessed the seventh day and sanctified it, because in it He rested from all His work which God had created and made. NASB
And God blessed the seventh day and He hallowed it, for thereon He abstained from all His work that God created to do. Traditional Jewish Translation
1288 – 1291 –וַיְבָרֶךְ– vayabarak – to bless, to kneel, (impl. To bless the Magistrates or the Creator) an act of adoration, and vice versa the Creator or magistrates to bless man and also to curse (the Creator and the magistrate, as treason); a knee.
430 –אֱלֹהִים– Elohim – Magistrates.
852 – 855 –אֶת– ath – A portent, (derived from 226) a sense of entity, prop. Self, used to point out more def. the object of a verb. Nearness, near; hence gen. with, by at, among, etc. a hoe or other digging implement.
3117 –יֹום– yowm – to be hot, a day (from sunrise to sunset) or (a space in time defined by associated terms), (an age).
7637 –הַשְּׁבִיעִי– hashebiyiy – seventh.
6942 – 6946 –וַיְקַדֵּשׁ– vayakodesh – to be clean (ceremonially, morally); a place in Pal.; a sacred place or thing; sanctity; a devotee to licentious idolatry; sanctuary.
857 – 859 –אֹתֹו– athow – to arrive; ye or you.
3588 –כִּי– Kiy – a particle indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent. Very widely used as a rel. conj. or adv.
935* –בֹו– bow – in. The asterisk denotes an observed variation not placed in the Strong Numbering System. This word along with others IMO should have been placed in the System. This makes the System incomplete, but we can still work with it.
7673 – 7676 –שָׁבַת– shabath – to repose, desist from exertion; rest, interruption, cessation; session, an abode or locality; intermission; the Sabbath.
3605 – 3606 –מִכָּל– makol – the whole; hence all, any or every.
4399 –מְלַאכְתֹּו– melakatow – deputyship, ministry; gen. employment, (never servile) or work; property (as a result of labor).
834 – אֲשֶׁר – ashar –
5. (relative part.)
a. which, who
b. that which
6. (conj)
a. that (in obj. clause)
b. when
c. since
d. as
e. conditional if .
1254 –בָּרָא– Bara – to create, to cut down (ie. wood), select, feed (as a formative process).
430 –אֱלֹהִים– Elohim – Magistrates.
6213 –לַעֲשֹֽׂות– la-asawta –
1. to do, fashion, accomplish, make
a. (Qal)
1. to do, work, make, produce 1a
b. to do 1a
c. to work 1a
d. to deal (with) 1a
e. to act, act with effect, effect
1. to make 1a
f. to make 1a
g. to produce 1a
h. to prepare 1a
i. to make (an offering) 1a
j. to attend to, put in order 1a
k. to observe, celebrate 1a
l. to acquire (property) 1a
m. to appoint, ordain, institute 1a
n. to bring about 1a
o. to use 1a
p. to spend, pass
q. (Niphal)
1. to be done
2. to be made
3. to be produced
4. to be offered
5. to be observed
6. to be used
r. (Pual) to be made
3. (Piel) to press, squeeze .
And the Magistrates blessed the seventh day, making it clean that in them they ceased from all property which the Magistrates created to be done.
Saturday, February 6, 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment