Genesis 1:9
וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים יִקָּווּ הַמַּיִם מִתַּחַת הַשָּׁמַיִם אֶל־מָקֹום אֶחָד וְתֵרָאֶה הַיַּבָּשָׁה וַֽיְהִי־כֵֽן׃
hashamayim matachath hamayim yakavava Elohim vayaAmar
---8064--------8478----------4325-------6960-----430------559
ken vayahay hayabashah vatara’ah echad Maqowm el
3651----1961--------3004-----------7200----259----4725----413
Then God said, " Let the waters below the heavens be gathered into one place, and let the dry land appear "; and it was so. NASB
And God said: 'Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear.' And it was so. Jewish Translation
559----vayaAmar, to say, speak, utter
e. (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
f. (Niphal) to be told, to be said, to be called
g. (Hithpael) to boast, to act proudly
h. (Hiphil) to avow, to avouch
430----Elohim – Magistrates
6960---yakavava – to bind together (perh. By twisting, to collect, to expect.
4325---hamayim - water, waters
m. water
n. water of the feet, urine
o. of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)
8478---matachath – the bottom, below (often prep. Pref, underneath)
8064---hashamayim - to be lofty, the sky, aloft.
413----el – a primary particle prop. Denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to.
4725---Maqowm – a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality; also of a condition of body or mind.
259----echad – to unify, collect, united, one, first.
7200---vatara’ah – to see
3004---hayabashah – dry ground
1961-–-vayahay - to exist, be, become, come to pass
3651--–ken – to set upright; hence just; rightly or so
And the Magistrates said, bind the waters underneath the sky in an united locality, to see the dry ground come to pass, it was so.
Sunday, December 6, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment