Sunday, July 22, 2012

Genesis 3:16


Genesis 3:16

$nwbc[ hbra hbrh rma hvah-la
   6093   7235      7235      559     802  413

$vya-law ~ynb ydlt bc[b $nrhw
  376    413   1121     3205    6089       2032

s ;::$b-lvmy awhw $tqwvt;:
    1055b  4910    1931       8669


To the woman He said, "I will greatly multiply Your pain in childbirth, In pain you will bring forth children; Yet your desire will be for your husband, And he will rule over you."  NASB


To the woman He said, "I shall surely increase your sorrow and your pregnancy; in pain you shall bear children. And to your husband will be your desire, and he will rule over you."
Traditional Jewish Translation


408 –  413 – la – (la) – el – not, nothing; strength, mighty, almighty; these or those; a primary particle prop. Denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to.

 

800 – 802 – hva – (hca) – eshshah – fire; a burnt offering; sacrifice; fem. of 376 or 582, irregular plural (nashiym); a woman.

559 – Rma (rma) – Amar, to say, speak, utter
a.    (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
b.   (Niphal) to be told, to be said, to be called
c.    (Hithpael) to boast, to act proudly
d.   (Hiphil) to avow, to avouch.

7235 – 7237 – hbr – (hbr) – rabah – to increase; great; name of a place Rabbah.

6093 – !wbc[ – (nwbxo) – worrisomeness, labor, pain.

2032 – !wrh – (nwrh) – herown or !wyrh – (nwyrh) – pregnancy.

6087 – 6092 – bc[ – (bxo) – to carve, to fabricate or fashion (in a bad sense), to worry, pain or anger; to afflict; an earthen vessel; usually (painful) toil; a pang; idol; pain (bodily or mentally); an idolatrous image; a hired workman. 

3205 – 3206 – dly – (dly) – yalad – to bear young; to beget; to act as a midwife; to show lineage; something born; a lad or offspring.

1121 – 1123 – !b – (nb) – ben – a son (as a builder of the family name) grandson, subject, nation, quality or condition; a name, Ben; (chald) child.

376 – 377 – vya – (cya) – iysh – a man, a male person; to be a man.

8669 – hqwvt – (hqwct) – teshuwqah – a sense of stretching out after ; a longing.

1931 – 1934 – awh – (awh) – huw – he, she or it; self; the same; this or that; as or are; or (hwh; hwh) to breathe, to be; to exist.

 4910 – 4915 – luiovm – (lcm) – mashal – to rule; to liken; a sense of superiority in mental action; Place in Palastine; a satire; an empire, a parallel; a simile (a poem).

 

1055b – $b – (kb) – bak – in (you), at, by, among, with, through, against.

 

To the woman he said, “I will greatly increase your worrisome labor and pain in pregnancy, in worry and pain, you will beget sons, and to a man, you will have a longing and he will rule, among, with, through and against you.”

No comments:

Post a Comment